Tony Barnstone

Professor Tony BarnstoneProfessor of English Language and Literature
Department of English Language and Literature

562.907.4200 ext. 4335
tbarnstone@whittier.edu

Academic History

B.A., University of California, Santa Cruz
M.A., PhD. University of California, Berkeley

Academic Focus

  • Creative Writing
  • Literary Translation
  • Modern American Poetry
  • Twentieth Century American Literature
  • East Asian Literature

Download Professor Barnstone's complete publication list

Tony Barnstone is a Professor of English at Whittier College and the author of 21 books and a music CD. He is a prolific poet, author, essayist, and literary translator. In addition to his numerous published books, his work has appeared in dozens of American literary journals, from APR to Poetry.

Barnstone's first book of poetry, Impure, a finalist for the Walt Whitman Prize of the Academy of American Poets, the National Poetry Series Prize, and other national literary competitions, appeared with the University Press of Florida in June of 1999. In 2002, he authored a chapbook of poems, Naked Magic (Main Street Rag) and Sad Jazz: Sonnets, appeared in 2005 with Sheep Meadow Press. His subsequent book of poems, The Golem of Los Angeles, won the Benjamin Saltman Award in Poetry and was published in late 2007 by Red Hen Press. Tongue of War: From Pearl Harbor to Nagasaki, published in 2009, is a book of dramatic monologues set in the Pacific during the Second World War. Tongue of War won a fellowship from the NEA, the John Ciardi Prize in Poetry, the Poets Prize, and the Silver Award of the Independent Publishers Book Awards. His selected poetry, Buda en Llamas: Antología Poética (1999-2012) appeared in a bilingual Spanish-English edition with Ediciones El Tucán de Virginia (Mexico City) in 2014, with translations by Mariano Zaro.  In 2014, Barnstone’s 5th book of poems, Beast in the Apartment, appeared with Sheep Meadow Press.  His latest poetry book is Pulp Sonnets (Tupelo Press 2015), based on 20 years of research into classic pulp fiction, Gothic literature, B movies and comic books.  The book has been illustrated by distinguished Iranian artist Amin Mansouri, making it something like a graphic novel in verse.

Barnstone’s books of translation include Chinese Erotic Poems (Everyman Press, 2007), The Anchor Book of Chinese Poetry (Anchor Books, 2005), The Art of Writing: Teachings of the Chinese Masters (Shambhala Publications, Inc., 1996), Out of the Howling Storm: The New Chinese Poetry (Wesleyan University Press, 1993), Laughing Lost in the Mountains: Selected Poems of Wang Wei (University Press of New England, 1991), and River Merchant’s Wife by Ming Di (translated from the Chinese by Tony Barnstone, Neil Aitken, Afaa Weaver, Katie Farris & Sylvia Burn with the author, Marick Press, 2013).

He is also the editor of several world literature textbooks and the anthologies Poems Dead and Undead (Everyman Press, 2014).  Human and Inhuman Monster Verse (Everyman Press, 2015).

Among his awards are fellowships from the National Endowment for the Arts, the National Endowment for the Humanities, and the California Arts Council, as well as the Poets Prize, the Grand Prize of the Strokestown International Poetry Festival, the Pushcart Prize in Poetry, the Pablo Neruda Prize in Poetry, and the John Ciardi Prize in Poetry.   
 

Recently he has been doing multimedia work.  He is working with artist Alexandra Eldridge to make a poetry deck of cards, and with singer-songwriters John Clinebell and Ariana Hall to put out a CD of original music based on his book of WWII poems, Tongue of War (album titled Tokyo Burning: World War II Songs, available on CD Baby, Spotify and Amazon.com). 

Barnstone was born in Middletown, Connecticut, raised in Indiana, and lived for years in Greece, Spain, Kenya, and China. He was educated at the University of California, Santa Cruz and the University of California, Berkeley, where he earned an MA in English and Creative Writing and a PhD in English Literature.

  • Pulp Sonnets, by Tony Barnstone, illustrated by Amin Mansouri. (Tupelo Press, 2015).
  • Beast in the Apartment, by Tony Barnstone (Sheep Meadow Press, 2014).
  • Tongue of War by Tony Barnstone (BKMK Press, 2009).
  • The Golem of Los Angeles, by Tony Barnstone (Red Hen Press, 2008).
  • Sad Jazz: Sonnets by Tony Barnstone (Sheep Meadow Press, 2005).
  • Naked Magic: Poems by Tony Barnstone (Main Street Rag Press, 2002).
  • Impure: Poems by Tony Barnstone (University Press of Florida, 1999).

  • Twenty Sonnets for Mother: Poems and Illustrations by Jidi Majia. Co-translated into English by Tony Barnstone and Ming Di. Translated into Yi by Heire Zihan. Beijing: China's Youth and Children Literature Publishing House, 2017.
  • River Merchant’s Wife by Ming Di, translated from the Chinese by Tony Barnstone, Neil Aitken, Afaa Weaver, Katie Farris & Sylvia Burn with the author (Marick Press, 2013).
  • Erotic Chinese Poems. Co-edited Chou Ping. (Everyman Press, 2007).
  • The Anchor Book of Chinese Poetry, edited by Tony and Chou Ping, (Anchor Books, 2005).
  • The Art of Writing: Teachings of the Chinese Masters. Co-edited with Chou Ping. (Shambhala, 1996).
  • Out of the Howling Storm. Edited by Tony Barnstone. (Wesleyan University Press, 1993).
  • Laughing Lost in the Mountains: Poems of Wang Wei. Co-translated with Willis Barnstone and Xu Haixin.(University Press of New England, 1991).

  • Republic of Apples, Democracy of Oranges: New Eco-Poetry from China and the United States. Co-edited with Frank Stewart and Ming Di. HI: University of Hawaii Press, 2019.
  • Human and Inhuman Monster Poems. Edited by Tony Barnstone and Michelle Mitchell-Foust. (Everyman Pocket Library, 2015).
  • Poems Dead and Undead. Edited by Tony Barnstone and Michelle Mitchell-Foust. (Everyman Pocket Library, 2014).

  • The Literature of Asia. Edited by Tony Barnstone (Prentice Hall Publishers, 2002).
  • The Literatures of the Middle East. Co-edited with Willis Barnstone (Prentice Hall Publishers, 2002).
  • Literatures of Asia, Africa, and Latin America. Co-edited with Willis Barnstone. ( Prentice Hall Publishers, 1999).

Published in Foreign Translation

  • Buda en Llamas: Antología poética (1999-2012), selected poems translated into Spanish by Mariano Zaro, bilingual edition. (Mexico City: Ediciones El Tucán de Virginia, 2014).
  • The Art of Writing: Teachings of the Chinese Masters. Boston: Shambhala Publications, Inc., 1996. Translated, edited and with introductions by Tony Barnstone and Chou Ping. Translated into Arabic by Dr. Abed Ismael. (Damascus, Syria: Al Mada Publishing Company F.K.A., 2003).

Poetry (International)

  • Strokestown International Poetry Prizes, Grand Prize Winner.  4000 Euros.
  • Hippocrates Prize, Commended Entry, 2013.

Poetry (National)

  • The Poets’ Prize, 2011.  $3000, for Tongue of War: The Pacific War from Pearl Harbor to Nagasaki
  • Silver Award of the Independent Publisher Book Awards, 2010 for Tongue of War: The Pacific War from Pearl Harbor to Nagasaki
  • National Endowment for the Arts Fellowship in Poetry, 2007-2008. $20,000.
  • Pushcart Prize, Winner, 2006 (nominated by Elinor Wilner and by Andrea Hollander Budy for “The 167th Psalm of Elvis”)
  • The John Ciardi Prize in Poetry, $1000, winner for Tongue of War: The Pacific War from Pearl Harbor to Nagasaki (book publication).
  • The Benjamin Saltman Award in Poetry, 2006, $3000, winner for The Golem of Los Angeles (book publication).

Poetry (State)

  • California Arts Council Artists Fellowship in Literature, 2002. $5,000.

Research

  • National Endowment for the Arts Summer Stipend, 2015.  $6000, for The Holyghost Radio: Science and Technology in William Carlos Williams and Modernism.
  • Faculty Research Grants, Whittier College, 2013, 2007, 2006, 2005, 2003, 2001.

Teaching

  • Luce Foundation Grant, summer 2016 (for reworking Poetry Writing into a course in Ecopoetry, with a special emphasis on the poetry of China). $3000.
  • Digital Scholars Grant, spring 2014 (revising Poetry Writing and Advanced Poetry writing to incorporate e-book technology/software)
  • Irvine Incentive Grant, 2006 (revising Asian-American and Asian Literature to incorporate active learning components).
  • Faculty Development Grants, Whittier College, 2001, 2007.
  • The James Irvine Foundation Grant, 1998-1999; to support course and resource development in Asian Literature, and to found an authors, translators and critics speaking series to supplement that course.

  • El Rancho High School, Pico Rivera, CA, 2011, 2012 and 2013: taught 10 sessions of poetry writing to three classes (100 students), culminating in a final gala reading at Whittier College.  Student work published in an illustrated book for families.
  • Mt. Pleasant High School, San Jose, CA, 2011, I taught a special session on poetry writing (110 students), 2011.
  • Parks Middle School, Fullerton, CA, 1997 and 1998, taught special sessions on poetry writing to three classes of middle school students (100 students).

  • San Miguel de Allende, Mexico, Learning Writing Techniques from Spanish Language Poets, 2019 
  • West Chester Poetry Festival, class on literary translation, 2017
  • West Chester Poetry Festival, individual mentoring (poetry writing)
  • University of Houston, Central Campus, class on literary translation, 2017.
  • University of Houston, Downtown Campus, class on literary translation, 2017;
  • West Chester Poetry Festival, class on Documentary Poetry and Poetics, 2016.
  • Centre College, Danville, KY, 2014; University of Evansville, IN, 2014
  • Chapman University, 2013 
  • University of Technology, Sydney, Australia, 2013
  • Arizona State University, Phoenix, 2011
  • Marin Poetry Center, 2011
  • University of Missouri, Kansas City, 2011
  • San Jose State University, 2011
  • University of Warwick, Warwick, England, 2011
  • Stonecoast Low Residence MFA Program, Portland, Maine, 2011. 2012, and 2013
  • Bar-Ilan University, Ramat-Gan, Israel (web-taught class), 2010
  • San Miguel Poetry Week, Mexico, 2010 and 2008
  • Long Beach City College, CA 2009
  • Monmouth University, NJ, 2009
  • American University, DC, 2006
  • Athens Center for the Creative Arts at Spetses, Greece, 2005, 2006
  • University of Nevada, Reno, NV, 2004
  • University of Nevada, Las Vegas, NV, 2000
  • Institute of American Indian Arts, Santa Fe, NM, 2005, 2000
  • Davidson College, NC, 2001

  • Centre College, Danville, KY 2014
  • University of Evansville, IN, 2014
  • Los Angeles Times Book Festival, Los Angeles, CA, 2014
  • San Gabriel Valley Literary Festival, West Covina, CA, 2014
  • Diesel Books, with Willis Barnstone and Kazim Ali, 2013
  • Concordia College, with Genuine Brandish, poetry and music event, 2013
  • State Library of New South Wales, “Why Poetry Matters: A Discussion with Tony Barnstone and Robert Adamson,” moderated by Kate Middleton, Sydney, Australia, 2013
  • San Gabriel Valley Literary Festival, West Covina, CA, 2013
  • Chapman University: Big Orange Book Festival, performing with Genuine Brandish (music and poetry), 2012
  • Georgia Poetry Circuit: A 9-university reading tour, 2011-12; Beyond Baroque, Venice, CA, Killer Verse publication reading, 2011
  • Mt. St. Antonio Community College, CA, “Night and the City: Noir in Poetry, Fiction, and Film Festival,” 2011
  • Chapman University, Orange, CA, 2011
  • Arizona State University, Phoenix, AZ, 2011
  • Falkirk Cultural Center, San Rafael, CA, 2011
  • University of Missouri, Kansas City, 2011
  • San Jose State University, 2011
  • University of Chichester, Chichester, England, 2011
  • University of Plymouth, Plymouth, England, 2011
  • University of Warwick, Warwick, England, 2011
  • Carnegie Art Museum, Oxnard, CA 2011
  • University of Southern Maine, Portland, ME 2011
  • Library Girl Series, Ruskin Art Center, Los Angeles, CA 2010
  • University of La Verne, La Verne, CA 2010
  • Cal State LA, Los Angeles, CA 2010
  • West Hollywood Book Fair, Los Angeles, CA 2010
  • Cal Poly San Luis Obispo, CA, 2010
  • PoetsWest, Green Lake Public Library, Seattle, 2010
  • Doe Bay Reading Series, Orcas Island, WA, 2010
  • Kings Books Reading Series, Tacoma, WA, 2010
  • Western Washington University, Bellingham, 2010
  • SPLAB Series, Seattle, 2010
  • Hammer Museum, with Maxine Hong Kingston, Sholeh Wolpe, 2010
  • Los Angeles Times Festival of Books, with Willis Barnstone, 2010
  • Crockett, CA, the Valona Deli, 2010
  • Davidson College, N.C., 2010
  • Claremont Public Library, Claremont, CA, 2010
  • Occidental College, Eagle Rock, CA, 2010
  • Café Alibi, Pasadena, CA, 2010, 2012
  • Tebot Bach, Golden West College, CA, 2010
  • Rattle Contributors’ Reading, Santa Monica, CA, 2010
  • San Miguel Poetry Week, San Miguel, Mexico, 2010
  • Marian Sims Baughn Center for Literary Arts, Long Beach, CA, 2009
  • Bilingual Reading: Translating Sonnets, ALTA Conference, Pasadena, CA 2009
  • Dramatic Reading with Jennifer Holmes, Shannon Center, Whittier College, CA 2009
  • Moe’s Books, Berkeley, CA, 2009
  • Long Beach City College, CA 2009
  • Monmouth University, NJ, 2009
  • Bowery Poetry Club, NYC, 2009
  • Valley Contemporary Poets, Tarzana Cultural Center, 2009
  • Athens Center for the Creative Arts at Spetses, Greece, 2009
  • Pharmaka, Los Angeles, 2009, with Sholeh Wolpe, Charles Datscher and Majid Nafiz; Casa Romantica, 2009, with Kate Durbin
  • The Book Stall, Chicago, 2009, with Willis Barnstone, Sholeh Wolpe, Charles Harper Webb, Richard Silberg
  • Athens Center for the Creative Arts at Spetses, Greece, 2008
  • Beijing Normal University, China, 2008
  • Moonday Poetry Series, CA, 2008
  • Ruskin Poetry Series, CA, 2008
  • Strokestown Poetry Festival, Strokestown, Ireland, 2008
  • L.A. Times Festival of Books, CA, 2008
  • Cal State Northridge, CA, 2008
  • Mt. Saint Antonio Community College, CA, 2008
  • Ohio Wesleyan University, OH, 2008
  • Shaman Drum Bookstore, Ann Arbor, MI, 2008
  • Series A: Gabe Gudding, Tony Barnstone, and Tony Trigilio, Chicago Public Radio
  • WBEZ, 91.5 FM, Tuesday, March 25, 2008 “ 7:00 p.m.; Brothers K Coffee Shop, Evanston, IL, with Tony Trigilio, 2008
  • Red Hen Press Reading, AWP Conference, NYC, 2008
  • San Miguel Poetry Week, San Miguel de Allende, Mexico, 2008, with Reginald Gibbons
  • Brothers K Coffee Shop, Evanston, IL, 2008
  • Red Hen Press Benefit Reading, Los Angeles, 2007, with Billy Collins and Robert Olen Butler
  • Moonday Reading Series, Pacific Palisades, CA 2007
  • Athens Center for the Creative Arts at Spetses, Greece, 2007
  • Poetry in Motion Reading, Union Station, Los Angeles, 2007
  • SUNY Farmingdale, Paumanok Poetry Prize Winner Reading, 2007
  • Mt. Saint Antonio Community College, 2007
  • Poetry at the Loft, Redlands, CA, 2007
  • Newport Poets, Newport Beach, CA 2007

  • Poet’s Café, KPFK Pacifica Radio for Southern California, 90.7 FM, interviewed with Charles Harper Webb, Caley O’Dwyer and Mariano Zaro on monsters and poetry (special Halloween interview to celebrate my two anthologies of monster verse), 2018.
  • Poet’s Café, KPFK Pacifica Radio for Southern California, 90.7 FM, interviewed with John Clinebell and Ariana Hall about our poetry/songwriting collaboration, 2013
  • Tiferet (2011).  Tony Barnstone interviewed by Melissa Studdard.  Podcast.  
  • Poetry East-West . 12.1 (2010) “Interview with Tony Barnstone” by Ming Di, translated into Chinese by Ming Di; New Letters on the Air, (2010).  Rebroadcast in Jan 2013
  • Poemeleon: “The Habitual Poet: Tony Barnstone.” Warwick Review. (2010). 
  • “A Rage for Wildness: An Interview with Tony Barnstone” by Wilda Morris
  •  Poetry Flash. “A Rage for Wildness: An Interview with Tony Barnstone” by Wilda Morris.  
  •  The Chiron Review, Fall 2008. Tony Barnstone interviewed by John Brantingham
  •  Prairie Margins, 2008. Tony Barnstone interviewed by Ryan Swenar
  • From the Fishouse: An Audio Archive of Emerging Poets.  “Tony Barnstone Q&A on the contemporary sonnet,” “Tony Barnstone Q&A on the form of Commandments,” “Tony Barnstone Q&A on the genesis of three poems,” “Tony Barnstone Q&A on a current project,” “Tony Barnstone Q&A on obstacles to becoming a poet” ; The Poetry Show, KUSP, Santa Cruz, interviewed by Dennis Morton, 2006; Poet’s Café, KPFK Pacifica Radio for Southern California, 90.7 FM, two interviews, two broadcasts, 2007.

  • “Formalism and Millennial Poetry,” invited lecture, University of California, Santa Barbara, 2019.
  • “Williams Carlos Williams and the Religion of Art,” at the Pacific Modern Languages Association Conference (PMLA), San Diego, CA 2019, with Chris Davidson, David Tennant, and Heian Park.
  • “Translating from Non-European and Overlooked Languages,” at the Associated Writing Programs Conference, Portland, OR, 2019, with Frank Stewart, Sharon May, Alexander Mawyer, and Leza Lowitz.
  • “Translating Poetry into Performance,” American Literary Translators Association, Indiana University, Bloomington, IN, 2018, with Aliki Barnstone, Bilal Shaw and Sholeh Wolpe.
  • “Ekphrastic Poetry: Writing in Response to Visual Art,” Poetry on the Move: Boundary Crossings, A Festival of Poetry, University of Canberra, AU, 2017, with Susan Fealy, Luke Fischer Cassandra Atherton, Ravi Shankar and Paul Hetherington. 
  • “The Chinese Roots of Pacific Rim Ecopoetry,” in panel on Ecopoetry, AWP Conference, 2017. With Jonathan Skinner, Mark Bender, Tim Thurston, and Sonnet L’Abbe.  
  • “On Writing Occasional Poetry,” AWP Conference, 2017. With Annie Finch, Katie Bickham and Tara Betts.
  • “Chinese and American Ecopoetry Roundtable,” the Whittier Writers Festival, 2017, with Scott Creley, Michelle Chihara, Joe Donnelly, Kate Durbin, Li Sen, Zang Di, Ming Di, Qing Ping and Jiang Tao. 
  • “Colloquium on Translation,” The 8th China Literature and Art Renaissance Forum of Yunnan University & Sino-American Poetry and Eco-Literature Seminar, Yunnan University, Kunming, China, 2017. With Gregory Pardlo, Scott Creley, Michelle Chihara, Li Sen, Mo Mo, Ming Di, and others.
  • “Colloquium on Chinese and American Eco-Poetry,” Lu Xun Academy, Beijing, China, 2017.  With Gregory Pardlo, Daniel Borzutzky, Rachel Galvin, Scott Creley, Michelle Chihara, Zang Di, Gao Xing, Qiu Huadong, Zhou Qingrong, Xi Du, Ming Di, Tong Wei, and Zhang Qinghua.
  • “A Chinese Toy: The Ideogrammatic Poetry of William Carlos Williams,” at “The Chinese/American Association for Poetry and Poetics (CAAP) Conference, Cal State Long Beach, 2016. With Jonathan Stalling, Yang Liu, and Kyoo Lee.
  • “On Forming Anthologies and How Anthologies Form Us,” at “The Chinese/American Association for Poetry and Poetics (CAAP) Conference, Cal State Long Beach, 2016. With Perry Link, Ming Di, Yi Lai, and Geraldine Fiss.
  • “Conversations with Comic Book Writers: Steven Seagle and Tony Barnstone talk about the art and craft of writing in a visual medium.” Mt. Saint Antonio Community College, CA, 2016.
  • “Syllabic Abacus,” panel on syllabic poetry, West Chester Poetry Conference, West Chester, PA, 2016 (with Alfred Corn, Grace Schulman, Susan de Sola, and Dick Davis). 
  • “Monster Verse,” panel on the monstrous in poetry, Literary Orange Book Festival, Irvine, CA with Grant Hier, Suzanne Lummis, Christopher Davidson, 2016.
  • “Visual Poetry,” at Virginia Festival of the Book, Charlottesville, VA, with Robert Schultz, 2016. 
  • “Poetry, Art and Sequential Image Narration,” at NYU Shanghai, China, 2015.
  • “Poetry, Art and Sequential Image Narration,” at Shanghai University of Business and Finance, Shanghai, China, 2015.
  • Panel on “From Borges to the Gnostics: Tribute to the work of Willis Barnstone,” “My Father, Lighthouse Keeper and Priest of the Holy Typewriter,” at the Associated Writing Programs Conference, Seattle, WA, 2014.
  • “Reported Poem, Lyric Truth,” “The Documentary Poem,” at the Associated Writing Programs Conference, Seattle, WA, 2014.
  • Panel Discussion on Translating Poetry, and Roundtable Discussion on Translation, Pedagogy and Creative Writing. ACS Mini-Conference on Poetry Translation, Centre College, Danville, KY, 2014.
  • Panel Discussion on Translating Poetry, and Roundtable Discussion on Translation, Pedagogy and Creative Writing.  ACS Mini-Conference on Poetry Translation, Centre College, Danville, KY; “Panel on Poetry and Music,” Stonecoast MFA Program, University of Southern Maine, Portland, ME, 2013 (with Annie Finch, Sholeh Wolpe, and Alexs Pates)
  •  “Structuring the Book of Poems,” Stonecoast MFA Program, University of Southern Maine, Portland, ME, 2013
  •  “Fixed Forms and Nonce Forms,” chairing and presenting session at the Associated Writing Programs Conference, Boston, MA, 2013
  •  “Jewish Mysticism in Contemporary Poetry,” “How the Poet Became a Golem,” at the Associated Writing Programs Conference, Boston, MA, 2013
  •  “Superheroes, Horror, Adventure, Sci Fi, and Fantasy in Poetry,” Stonecoast MFA Program, University of Southern Maine, Portland, ME, 2012
  •  “On Translating the Mystical-Erotic Poetry of Ghalib,” Stonecoast MFA Program, University of Southern Maine, Portland, ME, 2012
  •  “The Tarot of Creativity: Poetry, Fiction, Pop Fiction, Creative Nonfiction,” Stonecoast MFA Program, University of Southern Maine, Portland, ME, 2012
  •  “The Three Paradoxes of Literary Translation: Using Translation Techniques in Creative Writing,” Chapman University, 2011
  •  “Closing Keynote Address,” Whittier College Shannon Center Bookfaire, Whittier, CA 2011, with Michael Jaime-Becerra and Salvador Plascencia
  •  “The Three Paradoxes of Literary Translation: Using Translation Techniques in Creative Writing,” University of Chichester, Chichester, England, 2011
  •  “The Three Paradoxes of Literary Translation: Using Translation Techniques in Creative Writing,” University of Plymouth, Plymouth, England, 2011
  •  “The Three Paradoxes of Literary Translation: Using Translation Techniques in Creative Writing,” University of Warwick, Warwick, England, 2011
  •  “The Three Paradoxes of Literary Translation: Using Translation Techniques in Creative Writing,” Stonecoast MFA Program, University of Southern Maine, Portland, ME, 2011
  •  “In the Clefts of the Rock: Translating Erotic-Religious Poetry” (with Sholeh Wolpe, Willis Barnstone, Helene Cardona, and Betty De Shong Meador), Associated Writing Programs Conference, Washington, DC, 2011
  •  “Transpoetics: American poets Willis and Tony Barnstone in Conversation,” Cal State LA, 2010
  •  “Aroused, Parched and Fevered: The Translation of Sex” (with Sholeh Wolpe and Willis Barnstone) Associated Writing Programs Conference, Denver, CO, 2010
  •  “Aroused, Parched and Fevered: The Translation of Sex” (with Sholeh Wolpe and Willis Barnstone) American Literary Translators Association Conference, Pasadena, Nov. 2009
  • “Roundtable: Teaching Polyglot Courses to Students in Literary Translation” (with Reinhard Meyer, John Biguenet, Martha Collins, Alison Dundy, Marilyn Gaddis Rose, Elizabeth Lowe), American Literary Translators Association Conference, Pasadena, Nov. 2009
  •  “Poetry and Comix,” Panel Chair, Associated Writing Programs Conference, Chicago, IL, February, 2009
  •  “The Three Paradoxes of Literary Translation: On Translating Chinese Poetry for Form,” Beijing Normal University, International Symposium on “Translating China into the West,” UT Dallas, April 6, 2009
  •  “The Three Paradoxes of Literary Translation: On Translating Chinese Poetry for Form,” Beijing Normal University, Conference on Chinese Literature and World Literature, October, 2008
  •  “What I Learned from World Literature,” Joliet Junior College, Joliet, IL, March, 2008
  •  “Lateral Thinking and the Nature of Creativity in Poetry and Fiction,” Bowling Green State University, Bowling Green, Ohio, February, 2008
  •  “The Book Length Sonnet Sequence: A Roundtable” (with Marilyn Nelson, William Baer, Willis Barnstone, Marilyn Hacker), Associated Writing Programs Conference, Atlanta, GA, March, 2007
  •  “Poets Translating Poets” (with Sholeh Wolpe, Ralph Angel, Willis Barnstone),  Associated Writing Programs Conference, Atlanta, GA, March, 2007
  •  “Some Stories about Storytelling,” Whittier Literacy Council, February, 2007

  • Alan Nakagawa, “Social Distance, Haiku, and You: Sound Collage Public Collaboration,” 2020, includes my haiku, “Outside there is still joy.”
  • Tokyo’s Burning: WWII Songs.  Stormbarn Music, 2012.  Music by Genuine Brandish.  Lyrics by Tony Barnstone, John Clinebell and Ariana Hall.  Executive Producer, Tony Barnstone.  A CD of original music based on my poetry. 
  • Jack Logan, Fighting Airman: The Case of the Red Bordello.  Radio play.  Actors: Tony Barnstone, Jennifer Holmes.  With music by Kevin MacLeod and artwork by Tony Barnstone.  A 28-sonnet film noir crime novella, acted out and accompanied by dark jazz.  Posted on the Rattle website on Feb. 1, 2011.
  • RealNewMusic Festival, Whittier College, 2011, performances of my poem “Plans for the Future” as put to music by Evan Eliason, composer, Melody Versoza, soprano, and Evan Eliason bass; and as put to music by Shane Cadman, composer, Melody Versoza, soprano, and Scott McIntosh, clarinet
  • Wolf Creek: The Graphic Novel.  Adaptation of werewolf sonnet sequence into a graphic novel, in collaboration with artist Dorothy Tunnell.  The first 30 pages appeared in September, 2011 in the British literary journal, Short Fiction. 
  • The Tarot of Creativity: The Major Arcana.  Collaboration with artist Alexandra Eldridge to create a deck of tarot cards, each of which consists of original artwork and a double sonnet, in addition to a manual on how to use the deck to generate creative writing (fiction and poetry).
  • The Narrative Forest.  The Narrative Forest is a series of 24 stainless steel plates laser-etched with poetry and mounted on cedar stands, designed and built by the sculptor and architect Robert Barnstone, and including 8 poems each by me, by Aliki Barnstone and by Willis Barnstone.  This award-winning project was on display for a year at the Convergences for the Arts festival in Providence, R.I., and is currently on display at Whittier College.
  • “Questioning in the Mountains,” poem by Li Bai translated by Tony Barnstone, Willis Barnstone and Chou Ping.  Published in “Poems for the Waiting Room,” poem-posters for display in public areas such as healthcare waiting rooms and reception areas, libraries and class rooms (UK)
  • “White Moonrise: Three Chinese Poems for Chorus and Piano,” music by H. Gunter, adaptations of three Chinese poems translated by Tony Barnstone and Chou Ping.
  • Born Magazine: Collaboration with web designer Jonathan Minori and artist Fabrizio Aiello to create animated version of the poem “Hospital Tent
  • The Berkeley Poetry Review 25 (1991‑92).  "The Murderer's Prints," a short story consisting of eight monoprints blending text and image, using cut‑up techniques and film noir iconography to create a hard‑boiled detective story modeled on the work of Raymond Chandler and Dashiell Hammett.